| 作者(Author) |
|
seashell2392 高級會員


註冊(Joined): 08-July-2003 所在地國家(Location): Taiwan 文章數(Posts): 3254
|
| 發表於: 13-July-2004 at 9:05pm | IP Logged
|
|
|

__________________ 追求理想和真理,得到了內心的自由和安寧.
http://shells.tw/~seashell2392/index.htm
|
| 回到本頁最上面 |
|
| |
seashell2392 高級會員


註冊(Joined): 08-July-2003 所在地國家(Location): Taiwan 文章數(Posts): 3254
|
| 發表於: 13-July-2004 at 9:05pm | IP Logged
|
|
|

__________________ 追求理想和真理,得到了內心的自由和安寧.
http://shells.tw/~seashell2392/index.htm
|
| 回到本頁最上面 |
|
| |
seashell2392 高級會員


註冊(Joined): 08-July-2003 所在地國家(Location): Taiwan 文章數(Posts): 3254
|
| 發表於: 13-July-2004 at 9:07pm | IP Logged
|
|
|
這兩種塔螺是這次墾丁隻旅中在鵝鑾鼻摸到的,貼出來與大家分享.
__________________ 追求理想和真理,得到了內心的自由和安寧.
http://shells.tw/~seashell2392/index.htm
|
| 回到本頁最上面 |
|
| |
bill Admin Group

站長
註冊(Joined): 25-January-2003 所在地國家(Location): Taiwan 文章數(Posts): 15317
|
| 發表於: 27-May-2026 at 7:42pm | IP Logged
|
|
|
Pyramidella teres (A. Adams, 1854)
Longchaeus teres (A. Adams, 1854)
以上兩種學名無效
併入 Longchaeus turritus (A. Adams, 1854)
這是一個很有趣的案例,在同一本原始文獻發表新種貝類時,將同一種貝類發表成兩個新種,這時編號在前的為有效,在後的為無效。
下圖編號17就是 Obeliscus turritus A. Adams, 1854
編號31,32就是 Obeliscus teres A. Adams, 1854
Longchaeus turritus (A. Adams, 1854) 目前無中文名稱,turritus是高塔形、長錐形之意,可譯為參天塔螺。

Edited by bill on 28-May-2026 at 7:45am
__________________ 站長 ...澎湖~真是貝類的天堂
|
| 回到本頁最上面 |
|
| |